My lovely cat, Betty
& A Street Cat Named Bob

@import((rwml-menu))

ベッテイとの出会いは2005年の夏頃、甥が私の母のアパートで捨てられて泣いているのを見つけ、 アトリエに連れてきて、それ以来2007、12月15日まで、不遇な事故で死ぬまで綴った写真集です。中尾 道也 ペィンター
She lived with me for nearly two years. These photos were taken in my apartment and painting studio.
My encounter with Betty was 2005 summers. My nephew found her at my mother's apartment, she seemed to be abandoned by her owner, and he brought her to my studio where I paint few days a week. Since then, I lived with her until December 15th, 2007, when she was died accidentally.  These photos are my memory to her in that period lived together.     
Elle a vécu avec moi pendant près de deux ans. Ces photos ont été prises dans mon appartement et la peinture studio. Ma rencontre avec Betty était 2005 étés. Mon neveu l'a trouvée dans l'appartement de ma mère, elle semblait être abandonnée par son propriétaire, et il l'amena dans mon atelier où je peins quelques jours par semaine. Depuis lors, je vivais avec elle jusqu'au 15 Décembre 2007, quand elle a été mort accidentellement. Ces photos sont ma mémoire à elle dans cette période vivaient ensemble.

0 Likes
BGM for this slide show : Eric Satie:Je te veux ♫

ベッティーのフォトギャラリー

A Street Cat Named Bob Youtube Gallery

Youth (James Bowen = author) who was in a despair of drug addict’s life, meet a ginger cat, named Bob by coincidence. This encounter was meant to be the support each other, change their lives ... .... The true story that the friendship story of the heartwarming of homeless and stray cats became a novel and a movie. This is the video after that.
路上生活・薬物中毒・夢に破れ絶望の中にいた青年(ジェームズ・ボーエン=著者)と茶トラの野良猫ボブ。 運命的に2人は出会い、支え合い、互いの人生を変えていく……! ホームレスと野良猫の心温まる奇跡の友情物語が小説、映画化にもなった実話。これはその後のVideoです。

猫道 Michiya Nakao a cat lover

アーティストの中尾道也は大のネコ好きでネコの絵を描いています。
Artist Michiya Nakao, paints cats and dogs which are mainly poodles.